Artigo | edição 5 | Maio-Agosto de 2009
Play smoking / No smoking
 
Maurício Cândido Taveira |
 

 
__________________________________________________________________________
BORGES, Jorge Luis. Ficções. São Paulo, Globo, 1999.

COUCHOT, Edmond. “A segunda interatividade. Em direção a novas práticas artísticas”, in: DOMINGUES, Diana (org). Arte e vida no século XXI, São Paulo, Unesp, 2003.

KERCKHOVE, Derrick de. “A arquitetura da inteligência: interfaces do corpo, da mente e do mundo”, in: DOMINGUES, Diana (org). Arte e vida no século XXI, São Paulo, Unesp, 2003.

LÉVI, Pierre. O que é virtual, São Paulo, Editora 34, 1996.

__________. Cibercultura, São Paulo, Editora 34, 1999.

LUNENFELD, Peter. “Os mitos do cinema interativo”. in: LEÃO, Lúcia (org.) O chip e o caleidoscópio. Reflexões sobre as novas mídias, São Paulo, Senac, 2005, p.365-383.

MACHADO, Arlindo. “Regimes de imersão e modos de agenciamento”, in: MEDEIROS, M. Beatriz de (org). A arte pesquisa. Ensino e aprendizagem da arte. Linguagens visuais. Brasília, UNB/ANPAP, vol.I, p.173-181.

MURRAY, Janet H. Hamlet no Holodeck. O futuro da narrativa no ciberespaço. São Paulo, Unesp, 2003.

SHAW, Jeffrey. “O cinema digitalmente expandido: o cinema depois do filme”, in: LEÃO, Lúcia (org.) O chip e o caleidoscópio. Reflexões sobre as novas mídias, São Paulo, Senac, 2005, p.353-364.

WEIBEL, Peter. “Teoria narrada: projeção múltipla e narração múltipla (passado e futuro). in: LEÃO, Lúcia (org.) O chip e o caleidoscópio. Reflexões sobre as novas mídias, São Paulo, Senac, 2005, p.331-352.

http://www.benayoun.com/indexF.html.

http://www.jeffrey-shaw.net/.

 
Trabalho apresentado na I Jornada Acadêmica da PPGCOM - USP, promovido pelo Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação, da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo (ECA-USP), no dia 24 de outubro de 2008.

(1) Virtual aqui é empregado na acepção da tradição da filosofia escolástica; vem do latim medieval virtualis, derivado de virtus, e significa força, potência. Conforme Lévy: “É aquilo que existe apenas em potência e não em ato, o campo de forças e de problemas que tende a resolver-se em uma atualização. O virtual encontra-se antes da concretização efetiva ou formal (a árvore está virtualmente presente no grão)”. LÉVY, Pierre. Cibercultura“O que é virtual?”, do mesmo autor.

(2) LÉVY, Pierre. Cibercultura, São Paulo, Editora 34, 1999, Pag. 145.

(3) Theodore Nelson criou o termo hipertexto para exprimir a idéia de escrita/leitura não-linear em um sistema de informática.

(4) O DVD foi realizado com colaboração e apoio de Silvia Laurentiz e Andrei Thomaz; orientação de Arlindo Machado.

(5) Teléscope, n0 175, novembro de 1997. http://www.cndp.fr/TICE/teledoc/plans/plans_smoking.htm.

(6) “Estamos na inglaterra...no coração de Yorkshire... na cidade de Hutton Buscel. Como toda cidade, há uma igreja, um cemitério, um restaurante indiano e uma escola” (tradução literal).

(7) Cigarro Player’s significa “cigarro dos jogadores” (tradução literal), nome aliás bem apropriado para estrutura das duas seqüências.

 
voltar